首页 > 分享 > 夏尔·波德莱尔 CHARLES BAUDELAIRE 《祝福》Benediction (恶之花) 中文文本《恶之花》书

夏尔·波德莱尔 CHARLES BAUDELAIRE 《祝福》Benediction (恶之花) 中文文本《恶之花》书

夏尔·波德莱尔
Charles Baudelaire
《祝福》

( Benediction )

Baudelaire – 诗歌 – 书:

《恶之花》

 Baudelaire – Les fleurs du mal

法国文学

中文文本

恶之花》(法语:Les Fleurs du mal),又譯《恶之华》,是法國詩人夏爾·波德萊爾於1857年發表的詩集作品,內容以頹廢與性為材,並對象徵主義與現代主義文學發展有著重大影響。

继查尔斯波德莱尔的诗篇之后 夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire):《祝福》( Benediction )翻译成中文

通过点击这里,您可以找到 夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire)的诗:原始法语中的《祝福》( Benediction )。

在顶部或侧面的菜单中,您将找到夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire)的诗:《祝福》( Benediction )翻译成其他语言:英语,德语,意大利语,西班牙语等

好读。

夏尔·波德莱尔 C. Baudelaire 所有的故事 > 这里

夏尔·波德莱尔
(Charles Baudelaire)

《祝福》

( Benediction )

法国诗歌 中文文本

当诗人奉了最高权威的谕旨

出现在这充满了苦闷的世间,

他母亲,满怀着亵渎而且惊悸,

向那垂怜他的上帝拘着双拳:

——“呀!我宁可生一团蜿蜒的毒蛇,

也不情愿养一个这样的妖相!

我永远诅咒那霎时狂欢之夜,

那晚我肚里怀孕了我的孽障!

既然你把我从万千的女人中

选作我那可怜的丈夫的厌恶,

我又不能在那熊熊的火焰中

象情书般投下这诛儒的怪物,

我将使你那蹂躏着我的嫌憎

溅射在你的恶意的毒工具上,

我将拼命揉折这不祥的树身

使那病瘵的蓓蕾再不能开放!

这样,她咽下了她怨毒的唾沫,

而且,懵懵然于那永恒的使命,

她为自己在地狱深处准备着

那专为母罪而设的酷烈火刑。

可是,受了神灵的冥冥的荫庇,

那被抛弃的婴儿陶醉着阳光,

无论在所饮或所食的一切里,

都尝到那神膏和胭脂的仙酿。

他和天风游戏,又和流云对话,

在十字架路上醺醺地歌唱,

那护他的天使也禁不住流涕

见他开心得象林中小鸟一样。

他想爱的人见他都怀着惧心,

不然就忿恨着他那么样冷静,

看谁能够把他榨出一声呻吟,

在他身上试验着他们的残忍。

在他那份内应得的酒和饭里,

他们把灰和不洁的唾涎混进;

虚伪地扔掉他所摸过的东西,

又骂自己把脚踏着他的踪印。

他的女人跑到公共场上大喊:

“既然他觉得我美丽值得崇拜,

我要仿效那古代偶像的榜样;

象它们,我要全身通镀起金末。

我要饱餐那松香,没药和温馨,

以及跪叩,肥肉,和香喷喷的酒,

看我能否把那对种灵的崇敬

笑着在这羡慕我的心里僭受。

我将在他身上搁这纤劲的手

当我腻了这些不虔敬的把戏;

我锋利的指甲,象只凶猛的鹫,

将会劈开条血路直透他心里。

我将从他胸内挖出这颗红心,

象一只颤栗而且跳动的小鸟,

我将带着轻蔑把它往地下扔

认我那宠爱的畜牲吃一顿饱!”

定睛望着那宝座辉煌的天上,

诗人宁静地高举度数虔敬的双臂,

他那明慧的心灵的万丈光芒

把怒众的狰狞面目完全掩蔽:

——“我祝福你,上帝,你赐我们苦难

当作洗涤我们的罪污的圣药,

又当作至真至纯的灵芝仙丹

修炼强者去享受那天都极乐!

我知道你为诗人留一个位置

在那些圣徒们幸福的行列中,

我知道你邀请他去躬自参预

那宝座,德行和统治以至无穷。

我知道痛苦是人的唯一贵显

永远超脱地狱和人间的侵害,

而且,为要编织我的神秘冠冕,

应该受万世和万方顶礼膜拜。

可是古代“棕榈城”散逸的珍饰,

不知名的纯金,和海底的夜光,

纵使你亲手采来,也不够编织

这庄严的冠冕,璀璨而且辉煌,

因为,它的真体只是一片银焰

汲自太初的晶莹昭朗的大星:

人间凡夫的眼,无论怎样光艳,

不过是些黯淡和凄凉的反映!”

..

.

夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire)

《祝福》( Benediction )

书: 《恶之花》

法国诗歌, 带有中文翻译的文字 法国文学

夏尔·波德莱尔(Charles Baudelaire)《祝福》( Benediction )法文原文 > 这里

夏尔·波德莱尔 C. Baudelaire 所有的故事 > 这里

夏尔·波德莱尔
Charles Baudelaire

夏尔·皮埃尔·波德莱尔Charles Pierre Baudelaire,1821年4月9日-1867年8月31日),法国诗人,象征派诗歌之先驅,现代派之奠基者,散文詩的鼻祖。代表作包括詩集《恶之花》(Les fleurs du mal)及散文詩集《巴黎的忧郁》(Le Spleen de Paris)。 (Wikipedia)

夏尔·波德莱尔
Charles Baudelaire

作品

散文詩集《巴黎的忧郁》(Le Spleen de Paris)。波德萊爾首次正式使用”poème en prose”「散文詩」這個名稱,是散文詩的鼻祖。

诗集《恶之花》(Les fleurs du mal

美学品论集《美学珍玩》(Curiosites esthetiques)

文学评论集《浪漫派的艺术》(L’art romantique)

(Wikipedia)

www.yeyebook.com

相关知识

恶之花 作者:「法国」 夏尔·波德莱尔
恶之花【全本
恶之花
恶之花([法]夏尔·波德莱尔)简介、价格
恶之花(波德莱尔所作文学名著)
波德莱尔诞辰200周年:《恶之花》在中国/法国
《恶之花》小说全集简介 恶之花小说情节介绍 恶之花作者介绍
恶之花(插图本)
从《恶之花》看波德莱尔的美学观
恶之花是怎么回事(恶之花是什么花)

网址: 夏尔·波德莱尔 CHARLES BAUDELAIRE 《祝福》Benediction (恶之花) 中文文本《恶之花》书 https://m.huajiangbk.com/newsview1220140.html

所属分类:花卉
上一篇: 路人女主的养成方法祝福之花(附流
下一篇: 祝福之花——蛋糕预订