首页 > 分享 > 《雁来红》翻译和诗意

《雁来红》翻译和诗意

《雁来红》 孙吴会

[宋代]

訾碧成朱被眼瞒,分明是叶作花看。
道人本不知香色,只与窗前草一般。

《雁来红》孙吴会 翻译、赏析和诗意

《雁来红》是一首宋代的诗词,作者是孙吴会。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
雁飞来时红如火,初看以为是花红。
道人并不知道香色,
只将其与窗前的草一般看待。

诗意:
这首诗词以雁群飞来时的景象为切入点,表达了作者对自然景色的感受和对物态的思考。作者提到雁飞来时的红色,形容得极为鲜明,甚至可以误以为是鲜花的红色。然而,诗人指出了一个有趣的观察:道人并不了解红色的香味,他只是将雁群与窗前的草一样看待,没有赋予它们特别的意义。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出了一个景观,通过对雁飞来时的红色描写,展现了作者对自然美的敏感。诗人巧妙地运用对比,将雁的红色与窗前的草进行对比,表达了一种视觉上的平等和平凡。诗中的"道人"象征着世俗的眼光,而诗人则以超脱世俗的姿态,用纯真的目光去观察并赋予了雁群不同于寻常的意义。整首诗词给人以淡雅的感觉,同时也启示读者在日常生活中要用心去感受并发现美好的事物,不被世俗的眼光所限制。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《雁来红》孙吴会 拼音读音参考

yàn lái hóng
雁来红

zī bì chéng zhū bèi yǎn mán, fēn míng shì yè zuò huā kàn.
訾碧成朱被眼瞒,分明是叶作花看。
dào rén běn bù zhī xiāng sè, zhǐ yǔ chuāng qián cǎo yì bān.
道人本不知香色,只与窗前草一般。

网友评论


相关知识

《雁来红》方岳
“凤儿花杂雁来红”的意思及出处
“凤儿花杂雁来红”的出处是哪里
《庭梅咏》庭梅咏张九龄原文、翻译、赏析和诗意
《浪淘沙(杜鹃花)》高观国原文、翻译、赏析和诗意(浪淘沙(杜鹃花) 高观国)
重开的雁来红
雁来红的花语和传说(探寻雁来红的花语和神奇传说)
《雁来红》原文及翻译赏析
雁来红的功效和作用
雁来红的花语和传说

网址: 《雁来红》翻译和诗意 https://m.huajiangbk.com/newsview790211.html

所属分类:花卉
上一篇: 非花非草雁来红
下一篇: “我身边的生物世界”