春江花月夜词
玉树歌阑海云黑,花庭忽作青芜国。 秦淮有水水无情,还向金陵漾春色。 杨家二世安九重,不御华芝嫌六龙。 百幅锦帆风力满,连天展尽金芙蓉。 珠翠丁星复明灭,龙头劈浪哀笳发。 千里涵空澄水魂,万枝破鼻飘香雪。 漏转霞高沧海西,颇黎枕上闻天鸡。 鸾弦代雁曲如语,一醉昏昏天下迷。 四方倾动烟尘起,犹在浓香梦魂裹。 后主荒宫有晓莺,飞来只隔西江水。
作者简介
温庭筠(约812年-约866年),原名岐,字飞卿,唐代著名文学家、诗人。他的生平事迹可以分为以下几个阶段: 1. 早年经历:温庭筠出生于一个书香门第的家庭,从小就受到良好的教育。他才华横溢,擅长诗词...查看更多
元宝妈妈1130
去完善
译文
繁华歌楼倚夜色,百花凋零成草场。 秦淮河水流不止,依然弥漫金陵春意浓。 杨家权势矗九天,乘龙车却嫌繁复。 舟行水上,金色芙蓉遮满天际。 灯火明灭中点缀着珠宝翡翠,船上号角声悲凉。 波光粼粼映天际,花香四溢飘满园。 时间渐晚,沧海西面露霞光,闻天鸡报晓。 琴弦弹奏代替鸿雁传书,歌声缭绕恍如梦境,一醉方休忘却人间事。 烽烟四起,尚沉迷于美梦中。 南唐后主荒芜宫殿里,晨曦鸟鸣似乎响彻西江对岸。
元宝妈妈1130
去完善
释义
玉树: 借指贵族生活, 海云: 借指皇宫, 秦淮: 南京的秦淮河, 金陵: 南京的古称, 杨家: 杨家的杨贵妃, 百幅锦帆: 写豪华的生活, 金芙蓉: 金色的荷花, 龙头: 船头, 哀笳: 悲凉的胡笳声, 千里涵空: 形容水面辽阔无边, 漏转霞高: 天已亮, 沧海西: 指大海之西, 颇黎枕: 珍珠镶嵌的枕头, 闻天鸡: 听到鸡叫, 鸾弦: 琴弦, 雁曲: 曲调如同雁叫声, 四方倾动: 指四方兵变, 后主荒宫: 指南唐后主的宫殿.
元宝妈妈1130
去完善
赏析
《春江花月夜词》是一首描绘金陵春天景象的古诗,以江水、春色为背景,刻画了杨家的富贵繁华与后主的荒淫无度。诗人借助于丰富的想象和精美的语言,巧妙地描绘了一幅生动的画面,使读者仿佛置身于其中,感受到春天的气息。 开头两句“玉树歌阑海云黑,花庭忽作青芜国”,通过对比的方式,展示了富丽堂皇的宫殿突然变得荒芜的景象。接下来的诗句“秦淮有水水无情,还向金陵漾春色”,进一步描绘了秦淮水的无情与金陵春色的美丽,表达了诗人对自然景色的感慨。 接下来的四句“杨家二世安九重,不御华芝嫌六龙。百幅锦帆风力满,连天展尽金芙蓉。”描述了杨家二世的奢侈生活,他们乘坐华丽的船只,享受着荣华富贵。而“珠翠丁星复明灭,龙头劈浪哀笳发。千里涵空澄水魂,万枝破鼻飘香雪。”则描绘了船只经过时的景象,珠宝闪烁,龙头破浪,声音凄凉,水波荡漾。 接下来,“漏转霞高沧海西,颇黎枕上闻天鸡。鸾弦代雁曲如语,一醉昏昏天下迷。”描绘了夜晚的景象,天空中的霞光逐渐消退,沧海边的公鸡开始啼鸣。而杨家二世却在沉醉之中,浑然不觉天下的动荡。 最后,“四方倾动烟尘起,犹在浓香梦魂裹。后主荒宫有晓莺,飞来只隔西江水。”描述了战乱发生,杨家二世还在梦中,而曾经的皇宫已经变成了废墟,只有一只晓莺在附近啼鸣。这为整首诗画上了一个悲惨的句号,让人感叹世事无常。
元宝妈妈1130
去完善
创作背景
《春江花月夜词》是唐代著名诗人温庭筠所作,创作于公元9世纪,正是唐朝晚期,也是温庭筠一生中最富才情的时期。 在这一阶段,温庭筠经历了人生的高潮和低谷。他才华横溢,被誉为“才子”,但由于行为不羁,屡次科举落榜,仕途并不顺利。然而,这也使他有更多的时间和精力投入到文学创作中,为后世留下了大量优美的诗篇。 在温庭筠所处的时代,唐朝已经进入了衰落期,社会矛盾日益尖锐。同时,随着市民文化的兴起,诗歌的形式和内容也发生了很大变化。温庭筠的诗歌继承了晚唐绮丽诗风,同时也展现了他对现实生活的关注和思考。 《春江花月夜词》正是在这样的背景下诞生的。这首词描绘了春天江边夜景的美好景象,表达了诗人对自然的热爱和对美好生活的向往。同时,通过对春江夜景的描绘,也反映了诗人对社会现实的忧虑和对人生的感慨。
元宝妈妈1130
去完善
相关知识
春江花月夜词原文
《春江花月夜》张若虚唐诗注释翻译赏析
赏牡丹原文、翻译注释及赏析
《春江花月夜》原文、翻译及赏析
《墨梅》王冕原文注释翻译赏析
杜牧《紫薇花》原文及翻译注释
罗隐《牡丹花》原文及翻译注释
《寒菊》郑思肖原文注释翻译赏析
《画菊》郑思肖原文注释翻译赏析
天涯原文、翻译及赏析、拼音版及朗读
网址: 《春江花月夜词》温庭筠原文、注释、翻译及赏析、温庭筠诗 https://m.huajiangbk.com/newsview1623657.html
上一篇: 【无边春色是吾家】 |
下一篇: 桃李且须宁耐,有无边春色。 |