首页 > 分享 > 日本とフランスの花文化

日本とフランスの花文化

インタビュー結果

Q:お花を買いに来られるお客様はどのような方が多いですか? また、どういった目的で買われる方が多いですか。

日本

Aoyama Flower Market
人{女性、30~40代、3割程男性}
目的{結婚記念日、プロポーズ、送別会、自宅用、2次会用}

BENI HANA
人{年配の方}
目的{自宅用}

HANAGOKORO
人{女性、50代~}
目的{男性はプレゼントで買うことが多い。}

フランス

L'ARBRE PARIS
人{男性も女性も多い。}

EURO-PARC
人{すべての年代の人が来ます。それは、夫であったり、子供たちであったり、様々です。}
目的{そういった人たちは祖父や祖母のために贈り物として、花を買いに来ることが多いです。}

日本とフランスで買いに来る人の偏りがあるわけではないということがわかった。それはお店によって異なり、特にお店がどこにあるのかなど、立地によって変わってくる。例えば、駅の近くにあれば、仕事帰りや出かけるついでに立ち寄りやすいため、幅広い年代の方が来、田舎や商店街のほうにあればご年配の方が買いに来られるといった具合だ。
また目的は日本では、二次会用や、送別会、発表会な、イベントのために買いにことが多く、フランスは贈り物のためというのが多かった。フランスには日本でいう送別会や二次会などが存在しないため理由に上がらなかった。

Q:一番お花が売れる時期はいつですか?なんの花ですか?

日本

日{母の日、正月、年末、お盆、ブライダルシーズン、敬老の日}
花{菊、バラ、カーネーション、鉢物}

フランス

日{母の日、春の間、バレンタイン、クリスマス、La fête des grand-mères}
花{バラ}

母の日というのはどちらの国でも共通しています。そのためか、日本ではカーネーションがよく買われる花に上がっているが、フランスではバラのみで、カーネーションという回答がなかったのは文化の違いが出ている。
母の日以外で挙がった時期は、日本では正月や年末というものだったのですが、母の日や冠婚葬祭以外で日本人が花を買うイメージがなかった私たちにとって、花=お正月というイメージがなかったので、日本の花屋さんのインタビューでお正月と言われることが多くて驚きました。
対するフランスでは日本にはないバレンタインという回答がありました。アンケートの“どのようなときにお花を買いますか、贈りますか”の結果と同様の理由、考察になります。

Q:お花のディスプレイの仕方で気をつけていることはありますか?

日本

Aoyama Flower Market
お客様が自由にとれるように。安全面では、倒れてこないように。値段を掲示する。見やすくする。

BENI HANA
見やすくするために、横の花と色が被らないようにする。段差を作る。引きで見た時も、きれいに見えるようにする。

HANAGOKORO
お客様に見やすいようにディスプレイする

フランス

L'ARBRE PARIS
美しく魅せることが大事。esthétique

EURO-PARC
お客様の視線を引き付けるために、ディスプレイは美しくし、きれいに並べるようにしている。

たくさんの種類がある。日本はお客様が取りやすいように花は配置され、値段もつけられている。また、育て方や花の説明なども一緒に書いてある。サービスが行き届いている。集団的、相手を思いやるところからそうなっているのり、こまごましているが取りやすい。
フランスでは自分の店をどれだけ美しくみせるか、どれだけ自分の色を出せるかにこだわっているように思えた。自分が強い。個性的。値段は表記されていないし、花は取りにくく、自分では取らないスタイル。花を置いているというよりはかっこよく飾られていて、高さも高いところまで花があるため、安全性が高いとは言えない。また、花と同じくらい物も置かれてあった。こまごませず、一つ一つがドーンとしてる感じ。
日本はお客様のことを第一に考えるディスプレイの仕方であるのに対し、フランスは花のことを一番に考えるディスプレイの仕方である。

Q:フラワーアレンジメントをする際に、お客様の要望に応えるために一番気をつけていることは何ですか?

日本

・お花が傷ついていないか見せる。
・お客様がイメージしているのをなるべく聞いてそれ通りに作る。
・お客様とおしゃべりして、好みを引き出す。
また、途中経過を見せる。

フランス

・お客様が好む花を選んだり、その花を多く入れて花束を作る。

どちらの国も、話をすることでお客様の要望になるべく答えた花束を作ろうとしている。
日本の方ではお花が傷ついていないか見せる、というのがあるが、日本らいいのではないかと思う。あとで取り上げる花束の作り方の違いからもそのことがうかがえる。
お客様に途中の過程を見せるところなどが、日本のほうがよりお客様のことを考えていると感じた。花束が出来上がる時間はフランスのほうが早かったと思った。

花束1

花束は前に述べたように、3000円(30ユーロ)で、友達の家に招待されたという理由で作ってもらいました。

花束2

バラピンク、Artichauts、葉っぱ2種類、ひまわり、何かわからないやつ。

花束3

2種類葉っぱ、ユリピンク、2タイプのバラ白、バラピンク、カーネーションピンク、ガーベラ赤

花束4

種類は日本の方が多く、色合は日本はピンク系統と、タイプをそろえてきたのに対し、フランスはバラバラだった。これによって日本ではまとまりがあって、全体的にふわっとした感じになったが個々の花が活きているかというと混ざり合っていてよくわからない感じ。対するフランスはまとまりはないものの、個々の花が活きていて大胆な印象を受ける。また、フランスはスタイリッシュでかっこいい感じのお店や花束が多いように思う。
メインの花があり、周りに小さめの花が入れられているところは共通しているが、真ん中に緑のものが置かれるのは日本では珍しいと思う。日本では緑はサブの役割。また、フランスの花束にはArtichautsやオレンジの実が入っているが、日本では花束にこれらが入っているものは見かけない。珍しい。

花束5

フランスは色味もおちついているし、リボンではなく紐のようなものでまとめていたので、ラッピングなどにあまり派手なものは使わずシンプルなものが多い。それに対し日本はやはりラッピングもかわいくピンクのフィルムに入れてあり、リボンも赤で華やかにしてあります。また、日本の花束は枯れにくいように茎の部分に水をしみこませたものがついていましたが、フランスはありませんでした。このあたりから、質問6のサービスの違いがうかがえる。

花束6

一つは、日本とフランスで“美しい”の定義がそもそも違うのではないかということだ。
アンケートの“花屋に何を重要視するか”の結果であったように、日仏共に花そのものの美しさと答えた人が多かったが、花束を見る限りこれだけ違うものができあがったのでそう思いました。日本ではかわいいものが美しく、フランスではクールなものが美しいというように、日本はかわいい文化だから花束もカラフル(色味が派手)でかわいいものが多く、そのため、小物などかわいい人形などを花と一緒に添えているところもフランスではあまり見ないが日本では多い。また、フランス人の国民性は個人を尊重し、個性を重要視することから、そのような精神が表れた花束こそが美しいということから、このような花束になったのでは。
二つ目はフランスと日本での花が持つ役割がそもそも違いうのではないかということです。
フランスでの花の役割はむかしから、誰かに思いを伝えるための手段としてが多かったのではないだろうか。思いを伝えたいのであるから、色の派手さは関係ない。大事なのはその花束に込めた自分の気持であったり、思いです。日本では思いを伝えるときに花を贈るというよりは、お祝いの時に贈ることが多いことから、めでたさを表すためにも、華やかなものが好まれる傾向にある。そこから海外の文化が入ってきたことによって、男性が女性に花束をという文化がひろがり、男子は華やかなものを女子に贈るようになった。

相关知识

女性に人気の「飲むフレグランス」  流産の原因にも
サスティナブルフラワーとは?加工花や造花を知ってロスフラワーゼロを目指そう
ラベンダーの系統・品種とその見分け方をご紹介!ラバンディン系って?
フラワーアレンジメント・プリザーブドフラワー教室|生花ブーケ|愛知県豊田市【フラワースクール希花亭】レッスン日記
[Hot Item] 花のためのガラス温室は育つ
イベリスの花言葉と誕生花
水仙(スイセン)の種類|人気品種10選!ピンクや八重咲きの花もある?
「フローラル・フォーシーズンズ」人気の香水通販
ベニフクリンセンネンボク
3UPJ=85790535]ジープラングラー サハラ Jeep(JK38S)2007y 純正 ルーフスピーカー 天井 ルームランプ 中古

网址: 日本とフランスの花文化 https://m.huajiangbk.com/newsview1834700.html

所属分类:花卉
上一篇: 日本文化に深く根付いた梅の花の魅
下一篇: 深受世界喜愛的日式傳統技藝:淺談