首页 > 分享 > 袁枚【苔】全文、注释、翻译和赏析

袁枚【苔】全文、注释、翻译和赏析

译文
春天和煦的阳光照不到的背阴处,生命照常在萌动,苔藓仍旧长出绿意来。
苔花虽如米粒般微小,依然像那高贵的牡丹一样热烈绽放。

注释
白日:太阳。也:一作"亦"。

苔藓自是低级植物,多寄生于阴暗潮湿之处,可它也有自己的生命本能和生活意向,并不会因为环境恶劣而丧失生发的勇气,诗人能看到这一点并歌而颂之,很有眼光!

白日不到处,是如此一个不宜生命成长的地方,可是苔藓却长出绿意来,展现出自己的青春,而这青春从何而来?
恰自来,并不是从何处来,而是生命力旺盛的苔藓自己创造出来的!它就是凭着坚强的活力,突破环境的重重窒碍,焕发青春的光采。

苔也会开花的,当然,怪可怜的,花如米粒般细小,但难道小的就不是花吗?只要能够开放,结出种子,繁衍后代,便是生命的胜利。所以,「也学牡丹开」,既是谦虚,也是骄傲!对的,苔花如此细小低微,自不能跟国色天香的牡丹相比,可是牡丹是受人玩赏而受悉心栽培的,而苔花却是靠自己生命的力量自强,争得和花一样开放的权利——这世道并非仅为少数天才和英雄而存在的!

相关知识

《苔》苔袁枚原文、翻译、赏析和诗意
[清]袁枚《苔》原文、注释、译文、赏析
林景熙冬青花全文、注释、翻译和赏析
古诗词日历 | 袁枚《苔》赏析
苔原文、翻译及赏析、拼音版及朗读
《梅花》王安石原文注释翻译赏析
芙蓉(宋 苏轼)全文注释翻译及原著赏析【古诗词】
《墨梅》王冕原文注释翻译赏析
花香(明 邵宝)全文注释翻译及原著赏析【古诗词】
花(宋 宋白)全文注释翻译及原著赏析【古诗词】

网址: 袁枚【苔】全文、注释、翻译和赏析 https://m.huajiangbk.com/newsview2533202.html

所属分类:花卉
上一篇: 中国线虫学研究(第八卷)
下一篇: 邵阳种植映山红树桩,杜鹃花