花语与宗教的不解之缘
每种鲜花都有自己的花语,因此也就形成了根据不同的节日挑选不同鲜花的习惯,英语翻译公司想问大家,你们知道花语和宗教的不解之缘吗?花语始于何时,目前虽无史料可鉴,但花语是伴随着宗教应运而生的,这应当是确凿无疑的。
据记载,花木在不同宗教传统中有不同指代,比如在基督教礼仪栎树(oak tree)是天帝、主神朱庇特的象征;月桂(laurel)是太阳神阿波罗(the sun god, Apollo)的象征:长春花(myrtle)是爱和美的女神维纳斯(goddess of beauty and sensual love, Venus)的象征;岩薄荷(dittany)是月亮和狩猎女神狄安娜(goddess of the moon and hunting, Diana)的象征;柏树(cypress)是冥王、阴间之神普路托(the ruler of the infernal region, Pluto)的象征等。
佛教认为柳(weeping willow)是观音菩萨(Avalokile vara)的象征,而观世音则是仁慈(charity)的化身。佛教视菩提树(peepul)为圣树,是大彻大悟的象征(the symbol of "thegreat awakening"),因为佛陀(Buddha)是在菩提树下得了教化的。道教将桃树(peach tree)视为辟邪(avoid evil spirit)之木,因而把桃木雕刻成封印作护身符之用。
希腊罗马神话中,百合花(lily)是天后朱诺(queen of heaven, Juno)的象征,因为她的乳液滴在天上,它就成了银河(the Milky Way),她的乳液落在地上就变成了百合花。在埃及,纸莎草(papyrus)是太阳神行踪的象征,因为它昼开夜闭。埃及人还把肋形棕榈条(ribshaped palm)作为不死之神赫的象征,把棕榈作为丰收(harvest)的象征。
花语与宗教休戚相关血肉相连,因此花语必然反映出宗教的概念意义。花语在表现不同宗教的概念意义时,它会产生共性和异质性。比如莲花(lotus flower)就备受佛教、道教和儒教)的尊重。在佛义之中,莲花就是觉悟本身,被誉为“佛门圣花”(Buddhist holy flower)。道教也将莲花奉若“圣花”,显然,莲花在这些宗教礼仪中都有“圣洁”、“圣花”的概念意义。
其实除了莲花、松树、松果之外,还有其它许多相同的现象,诸如柳、石榴、玫瑰、橄榄枝等也都存在着宗教概念意义的共同认知,都存在着花语所指的共性。花语作为宗教文化的产物,它的跨宗教特性对推动宏扬宗教起着不可估量的作用。
相关知识
花卉礼仪中的花语与宗教有什么联系? 爱问知识人
花卉与宗教
第九章花卉与中国宗教
漫谈花文化之“花与宗教”
古今名人与莲花的不解之缘
花卉文化学6(花卉与宗教).pdf
整合宗教文化资源
花朝节与桂花的不解之缘——顶端新闻
百合花的花语及其寓意(百合花的花语解读与文化意义)
荷花意象【荷花意象的宗教意义】
网址: 花语与宗教的不解之缘 https://m.huajiangbk.com/newsview327327.html
上一篇: 古罗马神话中哪些角色与花卉相关? |
下一篇: 佛教与花的因缘---一花一世界 |