首页 > 分享 > 英汉植物隐喻识解的文化机制对比研究

英汉植物隐喻识解的文化机制对比研究

英汉植物隐喻识解的文化机制对比研究

【摘要】: 隐喻是以一种事物来理解和体验另一种事物的认知现象。它与文化系统有着千丝万缕的联系。植物在人类生活中无处不在,自然也会受到不同文化的影响,也因此在语言中派生出了大量带有强烈文化色彩的植物隐喻。本文主要的研究对象是英汉语中的植物隐喻,即两种文化中与植物范畴相关的隐喻,包括独立于语境含有文化喻义的植物词汇及植物词汇在相关语境下产生隐喻意义的词组。之前的一些相关研究往往集中于对植物隐喻文化差异进行词汇或者跨文化层面的探讨,并未从认知角度深入揭示植物隐喻的具体内涵。而通过对比研究英汉语中这类植物隐喻的识解机制,可以深入了解不同文化认知模式对识解过程的影响,进一步构建植物隐喻识解过程中的文化机制,清晰反映出不同文化植物隐喻识解过程的相似与不同之处。立足于此,本文主要的研究目的是探索英汉植物隐喻识解过程中文化机制的具体表现,从认知角度对英汉植物隐喻中文化因素影响产生的差异和相似之处进行进一步阐释。本文尝试以内涵外延关联-传承模型(ADRIM)为基本模型,结合对英汉常用植物隐喻识解过程的定性分析,参考前人的相关研究及数据构建了植物隐喻识解过程的文化机制分析框架。首先从原有模型中可能性特征提取这一步骤入手,以定性分析中反应出植物生命特征作为植物隐喻文化机制的核心,构建了植物隐喻中文化因素对两类可能性特征提取过程的影响机制,而后通过对植物隐喻进行进一步分类以及相关案例分析,从多角度、多层次地探讨植物隐喻识解机制中文化因素作用机制,并对其中反应不同社会文化内涵的文化因素的类型和差异进行进一步探讨。研究结果显示:以植物生命特征为核心的文化机制能够进一步阐释英汉植物隐喻间差异与相似之处,而在这些隐喻内比较常见的产生影响的文化因素包括但不限于以下三类:体现特定文化中对植物基础特征普遍认知情况的文化认知;体现特定文化中有关植物价值取向的文化价值;与特定文化中流传的历史、神话或文化传统中某类活动或事件相关的文化活动。总地来说,汉语文化对植物生命特征认识更接近于人或动物,倾向于从生命体角度整体看待植物,汉语植物隐喻中往往反映植物整体的生活习性,对植物的认知往往更倾向于积极、欣赏的态度,同时特定植物也从大量历史事件中传承了许多原本不存在的象征特征。英语文化对植物生命特征认识则相对片面,倾向于从无生命体角度看待植物,隐喻中往往凸显出植物某一部分的特性特征,对植物价值认识相对消极,植物更多通过宗教神话影响传承象征特征。此研究有助于进一步从认知语言学视角理解隐喻识解过程中的文化机制,帮助建立对于文化间植物隐喻差异及相似性更为系统的认知,有助于进一步推动隐喻认知,文化认知以及相关的跨文化研究,进一步加深对于文化交流和传播的理解。

【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2021


1234187246572142592

1204419097308168192

相关知识

英汉花卉类词汇语义表征整合模式对比研究
认知功能视角下英汉花卉名称次范畴对比研究
英汉花卉词语文化内涵对比例谈.pdf
隐喻视角下中西方花语的对比.pdf 3页
一花一世界:壮族文化中“花”的隐喻与信仰
识花软件在花卉栽培与室内装饰课程教学中的应用——以形色(赏花识花APP)为例
中西方花卉文化的对比研究
历史精神的归宿:《纪念爱米丽的一朵玫瑰花》的主题隐喻
稻壳炭对植物花期调节作用机制的研究
《红楼梦》中花卉文化负载词翻译的对比研究

网址: 英汉植物隐喻识解的文化机制对比研究 https://m.huajiangbk.com/newsview184784.html

所属分类:花卉
上一篇: 汉语动植物词汇及其语用和文化认知
下一篇: 雅致鲜花,惊艳生活。